[문태준의 오늘은 詩] -임강빈 시 ‘버들’에서

2018-11-02     문태준 시인·불교방송 PD

꺾이지 마라

늘어진 가지야.

전봉준의

혁명처럼 꺾이지 마라.

춥고 어두운 겨울을

견딘 버들아.

봄추위가 

아직은 골목에 남아 있지만

맨 먼저 눈 뜨거라,

춤 추거라.

뿌리박은 나의 땅

늘어진 가지야

바람 따라 서러운 버들아

진정 꺾이지 않는

힘을 보여라.

-임강빈 시 ‘버들’에서

버드나무의 가지가 아래로 처져 드리워져 있다. 한겨울 동안 계속된 한파를 이겨낸 버드나무 가지이다. 어려운 고비를 꿋꿋하게 견뎌낸 버들이다. 비록 이른 봄날의 추위가 아직 남아 있지만, 버드나무의 움에게 이 세계에서 맨 처음 싹트라고 말한다. 기개와 매우 굳센 의지로 어떤 곤경에도 굴복되지 말라고 말한다. 그리고 시인은 이 땅에 사는 모든 이들에게도 지조를 지키며 살 것을 당부한다. 강인한 내면으로 현실의 난관을 이겨내며, 꺾이지 않고 살 것을 부탁한다. 

[불교신문3437호/2018년11월3일자]